04 November 2024

What is localisation?

Localisation enables a applicants to use the applicant portal and receive communications in their preferred language. The supported preferred languages are as follows:

  • English (British)

  • English - Australian

  • Welsh

For Welsh localisations, text displayed in the applicant portal and used in communications with applicants, such as offer letters and emails must be translated into Welsh. For example, the titles of programmes and the main decision offer text of offer libraries must be translated into Welsh. Welsh language translations are added manually to reference data. Power Automate can also be used for translations. However, the translations in Power Automate as values are translated automatically using a translation action, which may not be accurate.

Reference data values for translation are highlighted with the icon add translaton button. On selecting the icon add translaton button, you can add the translation. Then, after adding a translation, the icon changes to add translation button showing one translation has been added. If the text of a value to be translated exactly matches the text of another value for translation, then the translation is added for that value automatically. Similarly, changing a translation will update values with the same text.

The image Welsh translation shows that the Description of the reference data Nationality has been translated from Welsh to Cymreig.

Screenshot showing how welsh translation of a nationality.

The reference data for Applications and Documents has fields that require translation into Welsh as detailed in the tables below.

The table Translations – Applications reference data details the fields that can be translated into Welsh in the reference data for applications and the corresponding fields used in communications templates.

Translations – Applications reference data

Reference data

Fields

Communications template fields

Admissions programme

Description

Title

AdmissionsProgrammeDescription

ProgrammeTitle

Agency

Full Name

Not applicable

Clearance check type

Description

Applicant facing description

ClearanceCheckTypeDescription

ClearanceCheckApplicantInstructions

Country

Description

Not applicable

Entry point

Description

EntryPointOccurenceFullName

Fee quotation charge

Description

Not applicable

Fee status

Description

ApplicantFeeStatusFullName

Gender

Description

Not applicable

Highest qualification level

Description

Not applicable

Institution

Description

Official name

InstitutionName

InstitutionOfficialname

Mode

Description

ModeFullname

Module

Description

UnitDescription

Module availability

Description

Not applicable

Nationality

Description

Not applicable

Occurrence

Description

Not applicable

Offer library condition

Description

Applicant facing description

Not applicable

ApplicationConditionalOfferEvidenceClearanceChecks

Offer library

Description

Main decision offer text

Additional conditions offer text

Not applicable

OfferText

AdditionalConditionsOfferText

Qualification

Description

Not applicable

Qualification subject

Description

Not applicable

Route

Description

RouteDescription

School

Description

Not applicable

Title

Description

TitleDescription

Unit of measurement

Description

UnitOfMeasurementDescription

The table Translations – Documents reference data details the fields that can be translated into Welsh in the reference data for applications.

Translations – Documents reference data

Reference data

Fields

Communications template fields

Document category

Description

Not applicable

Document type

Description

Not applicable

File type

Description

Not applicable